結婚式をもっと身近に!二人で誓い合う欧米的ウェディングスタイルをご提案

ビヨンドウェディングアンドイベント

【3 days wedding trip Report ( English / 日本語)】旅するウェディング 3日間(Kyoto, Kyoto by the Sea)

Amber & Ryan’s Wedding trip of three days went well in Kyoto city and Kyoto by the Sea of Japan ( countryside of Kyoto prefecture)!

Our communication by Facebook Business Page was so smooth and prompt, I believe.

I met Amber and Ryan in person in central Kyoto finally, but they both were so friendly and nice couple as I expected! I truly enjoyed the whole time with this lovely couple and was honored to be their planner and celebrant ( not legally binding)!!

【Day 1 – Dating scene photoshoot 1日目ー京都市内のデート風景撮影】

Photographer – Yukiya Sonoda

First of all, we went to the Owl’s house as Amber loves animals and Owls!

まずは、新婦アンバーの一番の希望だった「ふくろうの家」へ!

Owl’s faces were so cute!フクロウって、結構面白い表情する 笑(私はそれにウケてた爆  笑

Took a walk on Shijo street and head to Kamo riverside..

それから、てくてく歩いて鴨川まで・・・

I LOVE the way Amber looked at Ryan! So lovely!!!!

この、アンバーが彼を見る目と表情、最高に可愛いドキドキ

At Fushimi Inari shrine which is one of the most popular shrines for sight-seeing.

We took a Keihan railway and that must have become a good experience for them!

次は、おけいはんに乗って伏見稲荷神社へ!

There are more than 1000 shrine gates and they were donated by companies and individuals.

定番と言われる撮影場所ではありますが、やはりココは行っとくべきですな!

ちゃっかり、私は、お稲荷さんで、いろんなこと祈ってきました 笑

Then we moved to Higashiyama district by taxi! with Yasaka-no-to ( Five stories pagoda) in the background. It was around 18:00, I guess.

タクシーで東山へ移動して、これまた定番の撮影!

※Photography by Yukiya Sonoda ( Haletoke Photography)

海外で結婚式をしに来るだけではなく、観光もデートも楽しむ。

ハネムーンも兼ねる、というのは、ハワイやグアムで結婚式を挙げに行く海外ウェディングと似たものがありますね!

バタバタと前日に打ち合わせをして、翌日結婚式、はい終了!では、ちょっとしんどいものがあると思うので、折角なら、時間にゆとりをもたせて結婚式に備えるというのも二人(ご家族も)にとっては、貴重な愛を育める時間だと思いますチューリップ赤

【Day 2 – Dating scene photoshoot in Amanohashidate, Miyazu city, Kyoto

二日目ー天橋立へ移動、デート風景撮影】

We met up at Kyoto station and rode a express train bound for Amanohashidate which is one of the best three great view sites. It was a rainy day but Amber and Ryan enjoyed the ride with bento box!

雨模様でしたが、海外から来られたカップルにとっては、どの体験も嬉しいもの!

列車に乗ることも、お弁当を食べることも、一つ一つ、楽しんでくれました!

At Amanohashidate, we went up to “Amanohashidate View Land ” for the beautiful view!

天橋立といえば!

「天橋立ビューランド」笑

私が子供の頃から行ってましたが、改めて行ってみると、なかなか楽しいデートコースドキドキ

In a cable car. 小雨だったので、上りはケーブルカーで。

This is a signature pose ! The pinetree sandbar looks like it going up to the sky, but how was it?

やはり股のぞきはやってもらわんと!

龍が天に昇って行くようには、見えなかったらしいです・・・

You can enjoy some rides at this amusement park!

そして、二人が「あれ、乗りたい!」と言って、かなり楽しんでいたのが、コレ。

いや、正直、私も乗りたかったわ・・ほんまに楽しそうやった!

Then we went down by lift as it stopped raining.

雨は止んだので、下りはリフトで!

Photography by Yukiya Sonoda ( Haletoke Photoraphy)

こちらも、なかなか楽しかったようですキラキラ

They also visit Chionji temple ( Monjudo) and drew a paper fortune, and enjoyed Japanese mochi sweet with Matcha green tea!

その後は、智恩寺行って、おみくじ引いて、私たちも一緒に知恵の餅と抹茶をいただいて、楽しい時間を共に過ごしましたおねがい

こうやって、案内しながら、撮影しながら、少しずつカップルとの距離感を縮めるというのは、私にとってはとても大切なことであり、楽しいこと!

Amber and Ryan stayed at a luxury Onsen hotel and were relaxed for their elopement ceremony of the next day.

1時間に一本の単線に乗って、夕日が浦木津温泉まで行って、二人は、客室温泉付きのラグジュアリーなお宿にてゆっくりと過ごされましたクローバー

【Day 3- Wedding day! 三日目ー結婚式当日】

And the wedding day of Amber and Ryan came finally!

いよいよ、結婚式当日!

We were worried about raining a bit , but it stopped right before we went trekking to their wedding ceremony place, a Kirifuri no taki waterfall!

天候が心配ではありましたが、しとしと雨くらいであれば、決行しよう!ということで支度を進めました。

そして、なんという幸運!

滝に入っていく前のちょっとしたトレッキングの前に雨は止んだ!!

森の木々が雨よけをしてくれていたので、水溜りはあったけれど、ぬかるんではいなかった!このトレッキングの瞬間も二人は楽しんでくれましたキラキラ

And their sacred and beautiful ceremony started. So beautiful and lovely couple… In Japan, we say fast flowing water of waterfall purify our mind and body. We hope this atmosphere made their ceremony solemn.

そして、無事に結婚式を行うことができました〜〜〜ドキドキドキドキドキドキ

Their happy and beautiful smiles made us happy as well!

私、足、震えてました・・・滝汗

でも、二人で頷きながら、これまでの出来事を確かめ合うように聞いてくれました。

時には、笑ってくれて、私の見たいお二人の表情をみることができたと思いますちゅー

Totoro from My neighbor Totoro and his friends celebrated their wedding as their guests!

二人は、トトロが大好きだったので、トトロ君たちにも証人になっていただきましたクローバー

Thank to rains, the color of moss and leaves became deep green:)

トトロの世界観を表すには、この森の苔と、しっとりさ、しかないと思っていたので、雨降ってくれて、より色が濃くなり、素敵に演出してくれました。

Photography by Takeru Inoue ( KOKOIRO)

After we enjoyed a local lunch, we went to Tateiwa rock for photoshoot and experienced a scenic train, AKAMATSU ride.

この後は、みんなでランチ食べて、立岩でも撮影して、そして、観光列車「あかまつ」に乗って、京都へと向かったのでした。

We are pleased to plan your wedding trip including your elopement and photoshoot in Kyoto and Hokkaido ( Sapporo area).

Please feel free to contact Mie as I am here to realize your Japan elopement wedding!

本当に素敵なカップルでした!

あと2週間くらい日本国内を旅するみたいですおねがい

今、欧米では、こう言ったスタイルの結婚式がとても人気があります。

特別なしつらえは要らない。

二人だけで誓い合って絆を深める結婚式と、沢山の写真を自身の国へ持って帰って、帰国後パーティしたり、集まったりする。(しないカップルもいます)

誓い合う場所にルールはなく、許可を取りさえすれば、可能なことは沢山あります。

欧米では、こう言ったウェディングスタイルのことを、「Elopement wedding-エロープメントウェディング」というのですが、やはり、日本では、「ナンノコッチャ?」だと思いますので、

ロケーションセレモニー

と名付けることにしました。

こう言った、結婚式もあるんだよ!ということを知っていただけたら嬉しいですおねがい

フォトウェディングをするんだったら、その中に「誓い合うための結婚式」を入れるだけで、立派な結婚式になりますよニコニコ